Adress till den åkande
<< | Variables | >>
Address |
Adress till den åkande. |
Age |
Ålder i år. |
Age in Months |
Ålder i månader. |
Airways |
Åtgärd för fri luftväg på olycksplats. |
AIS-Code |
Numeriska skadeidentifikationskoden enligt AIS2005 |
AIS-Grade |
AIS-graden (mått på enskild skadas svårhet map dödsrisk i akutskedet). |
AIS-Localizer 1 |
Tilläggskod 1 för specificering av lokalisation etc enl AIS2005 |
AIS-Localizer 2 |
Tilläggskod 2 för ytterligare specificering av lokalisation etc enl AIS2005 |
Alcohol |
Föreligger misstanke om alkoholpåverkan (enlig polis eller sjukvård) |
Alcohol Involvement Source of Information | |
Alcohol Level Measured By | |
Alcohol Permilage |
Promille alkohol i blodet. |
Alternative Treatment - Road User |
Antal besök hos annan, ange kategori. |
Analgesic |
Smärtstillande medel givet på olycksplats. |
Anxiety - Road User |
Ångest |
Appropriate CRS | |
Approval Code |
Godkännanden nummer, startar med ett E. |
Arrived at Hospital |
Klockslag personen kom till sjukhuset [hh:mm]. |
Arrythmias - Road User |
Oregelbunden hjärtrytm. |
Attachment of Child to Seat |
Fastsättning av barnet |
Attachment of Seat to Vehicle Design |
Vilka fastsättningsannordningar fanns på barnskyddet? |
Attachment of Seat to Vehicle Quality |
Kvalite på fastsättningen av barnskyddet |
Attachment of Seat to Vehicle Usage |
Vilka fastsättningsannorningar användes på detta barnskydd? |
Belt Guides |
Bältesstyrning |
Buttock - Knee Length |
Baksida lår mäts från ryggslutet till knävecket. |
Care Level 30 Days |
Vårdform 30 dagar från olyckan, såsom i KVITTRA |
Care Satisfaction |
Nöjd med sjukvården. |
Care Satisfaction Comment |
Kommentar om sjukvården. |
Chest Pains |
Ont i bröstet. |
Chewing Problems |
Svårighet att gapa. |
Child ID | |
Claimed Seatbelt Use |
Användes, enligt föraren, säkerhetsbälte? |
Clothes on the Body |
Kläder på kroppen vid olyckstillfället. |
Coding Time |
Hur lång tid tog det att koda skadorna [hh:mm]. |
Completement date - Road user | |
Concentration Problems |
Koncentrationsproblem |
Contact Information Source |
Hur fick DaCoTA tag på kontaktuppgifterna till föraren. |
CRS Backrest Angle | |
CRS ECE Approval Classification |
Typ av godkännande |
CRS Type as Used in Car |
Vilken typ av barnskydd användes? |
Damage to CRS |
Skador på barnskyddet. |
Date of Completement |
Datum då enkäten fylldes i. |
Date of Issue |
Sedan vilket år har föraren haft sitt körkort |
Days Family at Home |
Antal dagar anhörig varit hemma. |
Days Sick-Listed 100 |
Antal dagar förhindrad till 100%. |
Days Sick-Listed 25 |
Antal dagar förhindrad till 25% |
Days Sick-Listed 50 |
Antal dagar förhindrad till 50%. |
Days Sick-Listed 75 |
Antal dagar förhindrad till 75% |
Dead |
Dog personen. |
Dead Due to Accident |
Dog personen på grund av olyckan. |
Depressed |
Nedstämd |
Difficulty Passing Water |
Problem med vattenkastning. |
Disability Before Accident |
Fysiskt och/eller psykiskt handikapp före olyckan av betydelse för trafikantrollen. |
Discomfort Caused by the Accident |
Nuvarande fysika besvär på grund av olyckan. |
Discomfort Comment |
Följder av fysiska besvär (en rad för varje besvär). |
Discomfort Specification |
Fysiska besvär (en rad för varje besvär). |
Disease Before Accident |
Har trafikanten en sjukdom som skulle kunna påverka olycksrisken och/eller konsekvenserna av olyckan? |
Distance Seatback to Seat or Facial in Front | |
District Nurse |
Antal besök hos distriktssköterska |
Dizziness |
Yrsel |
Drug Involvement Source of Information | |
Ejection Route |
Utkastningsväg. |
Element ID | |
Entrapment |
Var passageraren fastklämd i fordonet på grund av deformation av eller ickefungerande funktioner i fordonet och därför behövde räddning? |
Estimated Age | |
Estimated Height | |
Estimated Weight | |
Event when Ejected | |
Extrication |
Vad krävdes för att lösgöra trafikanten från fordonet? |
Family Absence No. of Days | |
Family at Home Due to Injuries |
Anhörig varit förhindrad att utföra vanliga sysselsättning på grund av personens besvär |
First Dispatch Date | |
Functional Capacity Index |
Ett numeriskt värde på funktionsgrad med hänsyn till förmågan i 10 avseenden. |
Gender |
Kön på den åkande. |
Glasgow Coma Scale - At Hospital |
Medvetandegrad vid ankomst till sjukhuset |
Glasgow Coma Scale - En Route |
Medvetandegrad under transport enligt Glasgow Coma Scale. |
Glasgow Coma Scale - On Scene |
Medvetandegrad på olycksplats enligt Glasgow Coma Scale |
Head Turn |
Hade trafikanten någon huvudvridning vid kollisionen? |
Headache |
Huvudvärk. |
Hearing Problems Left Ear |
Öronsymtom vänster |
Hearing Problems Right Ear |
Öronsymtom höger. |
Heart-Lung Rescue |
Hjärt-lungräddning påbörjad på olycksplats |
Hospitalised |
Inneliggande sjukhusvård på grund av olyckan |
ICD10 |
WHO-s skadeklassifikationskod enligt ICD10, Erhålles med automatik vid skadekodning i STRADA. |
Infant Car Bed Type |
Med barnbedd avses CRS där barnet ligger horisontellt. |
Injuries Due to Rescue Activity |
Blev personen skadad genom räddningsarbetet? Om ja specificera i kommentarruta. |
Injury Analysis Progress | |
Injury Analyst |
Namn eller kod på den som utför skadeanalysen. |
Injury Causing Part |
Yttre skademekanism, fördefinierade variabler samt de islag som inhämtat vid fordonsinspektionen |
Injury ID | |
Injury Mechanism |
Inre skademekanism. |
Injury Related to Event Number |
I vilken kollision uppkom skadan, kollisionsnummer enligt fordonsinspektionen |
Injury related to observation number | |
Irritable |
Lättirriterad |
ISS |
Sammanlagd skadegrad enligt ISS (Injury Severity Score). |
Left for Hospital |
Klockslag personen avfördes från olycksplats [hh:mm]. |
Liquid Substitution |
Vätskesubstitution påbörjad på olycksplats |
Luggage or Object Loading | |
MAIS |
Högsta AIS-värdet för alla kodade skador |
Make |
Märke |
Medication |
Medicinerat före olyckan. Alla mediciner även de som är receptfria OBS, gäller även medicin som missbrukats. Uppgift om missbruk anges under 2.5.1 |
Medicine |
Aktuell medicinering enligt FASS definitioner se FASS. Exempel N03AB02; Fenytoin; Epanutin |
Medicine Abuse |
Missbrukat läkemedel så nära före olyckstillfället att det kan antas påverka förmåga/egenskap som trafikant |
Medicine Name |
Aktuell medicineringen enligt FASS definitioner se http://www.fass.se/LIF/produktfakta/sok_lakemedel.jsp. Exempel N03AB02; Fenytoin; Epanutin |
Memory Problems |
Minnesstörning. |
Model |
Modell. |
Name |
Namn på den åkande. |
Narcotic Suspicion |
Föreligger misstanke om drogpåverkan vid olyckan. |
Nausia |
Illamående |
Neck Collar |
Halskrage påsatt på olycksplats |
Nervousness |
Nervositet |
NISS | |
No injuries - Road User | |
Number of Days in Hospital |
Antal dagar på sjukhuset. Om personen var inne på sjukhuset i en timme kodar du 1 dag. |
Number of Days Until Death |
Antal dagar innan dessa att personen avled. Om personen dog på olycksplatsen eller på väg till sjukhuset, koda 0. Koda även noll om personen dör inom ett dygn. |
Number of Occupational Therapist Appointments |
Antal besök hos arbetsterapeut |
Number of Physician Appointments |
Antal besök hos läkaren på grund av besvär efter olyckan. |
Number of Physiotherapist Appointments |
Antal besök hos sjukgymnast. |
Obligations in Driving License |
Föreligger det krav på föraren enligt körkortet, tex att glasögon skall användas. |
Occupant Ejected |
Blev passageraren utkastad ur fordonet vid kollisionen? |
Occupation | |
Other Disabilities |
Andra besvär, beskriv. |
Other Treatment |
Annan behandling på grund av besvär efter olyckan. |
Out of Position |
Sitter föraren normalt, alltså - med ryggen mot ryggstödet och en eller två fötter på golvet om personen i fråga är tillräckligt lång |
Overstrained |
Överansträngd |
Pains Behind Left Ear |
Ont "bakom" vänster öga. |
Pains Behind Right Ear |
Ont "bakom" höger öga. |
Pains in Face or Forehead |
Ont i ansiktet eller pannan |
Part of Deformation Zone |
Var personen del av deformationszonen. |
Pelvis Compression |
Anordning för bäckenkompression påsatt på olycksplats |
Phone |
Telefonnummer till den åkande. |
Physician Appointment |
Besökt läkare pga besvär efter olyckan. |
Physiotherapist or Occupational Therapist Appointment |
Behandling av sjukgymnast eller arbetsterapeut på grund av besvär efter olyckan. |
Police Injury Severity |
Skadegrad enligt STRADA-Polis |
Post Crash Posture |
Kroppsställning post-crash |
Posture |
Om trafikanten var en fotgängare, hur var dennes kroppställning innan kollisionen? |
Pregnancy |
Är personen gravid, i så fall i vilken period? |
Problems Taking a Deep Breath |
Svårt att ta djupa andetag. |
Problems to Relax |
Svårt att slappna av. |
Psychologist |
Antal besök hos psykolog. |
Pulse - At Hospital |
Pulsfrekvens vid ankomst till sjukhuset. |
Pulse - En Route |
Pulsfrekvens under transport |
Pulse - On Scene |
Pulsfrekvens på olycksplats |
Quality of Attachment - CRS to Child |
Kvalite på fastsättningen av barnet |
Questionnaire Id | |
Reaction Level 30 Days |
Medvetande grad enligt Reaction Level Scale 1985 (RLS85), 30 dagar efter olyckan |
Reflective/High Visibility Items |
Hade trafikanten varselkläder på sig (exempelvis fluorescerande kläder) eller någon annan typ av kläder som bidrar till att personen i fråga syns bättre? |
Rescue Delayed Due to Technical Resource Reasons |
Blev räddningsarbetet försenat pga tekniska brister såsom fel verktyg på olycksplats eller dylikt |
Resigned from Participation | |
Respiratory Rate - At Hospital |
Andningsfrekvens vid ankomst till sjukhuset |
Respiratory Rate - En Route |
Andningsfrekvens under transport |
Respiratory Rate - On Scene |
Andningsfrekvens på olycksplats. |
Response Status | |
Restlessness |
Rastlöshet |
Restraint of Occupant Beside |
Använde passageraren säkerhetsbälte? |
Risk of Serious Consequences |
Ett numeriskt värde på risken för svår konsekvens av skadorna. Sammanvägning av akut livshot och risk för permanent invaliditet. |
Road User Classification |
Var trafikanten en fotgängare, förare eller passagerare? |
Road User ID | |
Seat |
Specificerar vilken plats i fordonet trafikanten hade, se exempel 1. |
Second Dispatch Date | |
Sick-Listed |
Varit förhindrad att utföra vanlig sysselsättning på grund av olyckan. |
Sick-listed Status |
Förhindrad att utföra vanlig sysselsättning på grund av olyckan. |
Sitting Height |
Överkroppslängd, mäts när personen sitter rakt på platt underlag. |
Sleepdisorders |
Sömnsvårighet |
Soar Throat |
Ont i halsen |
Specify Disability |
Fysiskt och/eller psykiskt handikapp före olyckan av betydelse för trafikantrollen enligt definitioner på http://www.who.int/classifications/icf/site/onlinebrowser/icf.cfm?parentlevel=1&childlevel=2&itemslevel=1&ourdimension=b&ourchapter=0&ourblock=0&our2nd=0&our3rd=0&our4th=0; Exempelvis: b1400 Sustaining attention |
Specify Disease |
Specifikation av trafikantens sjukdom, som skulle kunna påverka olycksrisken och/eller konsekvenserna av olyckan, enligt ICD10. Se http://www.who.int/classifications/apps/icd/icd10online/. Viktigast: se CIREN CASE FORM, INTACT´s home page, Sheet: Comorbidity |
Specify Narcotics |
Typ av narkotika. |
Speech Problems |
Svårt att tala. |
Spine Board |
Ryggskena påsatt på olycksplats |
Splinting of Extremity |
Stabilisering av extremitet påsatt på olycksplats |
Stature |
Längd på den åkande [cm]. |
Swallowing Problems |
Svårighet att svälja. |
Swelling of Throat |
Svullnadskänsla i halsen. |
Systolic Blood Pressure |
Systoliskt blodtryck under transport |
Systolic Blood Pressure - At Hospital |
Systoliskt blodtryck vid ankomst till sjukhuset |
Systolic Blood Pressure - On Scene |
Systoliskt blodtryck på olycksplatsen. |
Tachycardia |
Hjärtklappning. |
Time for Check Up | |
Time for Extrication |
Den tid det tar innan personen är ur fordonet. |
Tiredness |
Trötthet |
Transportation |
Hur transporterades personen från olycksplatsen |
Type of Driving License |
Typ av körkort |
Verified Seatbelt Use |
Använde Personen säkerhetsbälte? |
Vision Problems |
Svårt att se. |
Weight |
Vikt på den åkande [kg] |
Welfare Officer |
Antal besök hos kurator. |
Work Status |
Arbete. |
Working Hours per Week |
Arbetstid [H/vecka]. |
Worried |
Oro |
<< | Variables | >>